“Replace Aliyun” call from Blog Park, who has changed in 11 years? If you need a translation to Farsi, please let me know.
نویسنده: لیانگ چنگ مین
این نام یک نام چینی است و ممکن است به زبان فارسی ترجمه نشود. آیا شما معنی یا مفهوم این نام را میخواهید؟
بخش نظرات متن دارای دیدگاههای مختلف و غنی میباشد.
بعض خوانندگان حمایت میکنند که بیتبلاگ نیاز به تغییر خدمات ابری دارد و از آلیکلاود استفاده کند، در حالی که دیگران پیشنهاد میدهند که این تصمیم به تعویق بیفتد و تأکید میکنند که در انتخاب خدمات ابری باید بسیار محتاط عمل شود، مزایا و معایب تمام ارائه دهندگان خدمات را ارزیابی کرده و اطمینان حاصل کرد که همکاری با بهترین شریک برای نیازهای شخصی خود خواهند داشت.
به علاوه، برخی از خوانندگان پیشنهاد دادند که یک سالن سرور خود بسازند، زیرا فکر میکنند که این کار باعث افزایش انعطافپذیری و کنترل بیشتر میشود و ممکن است هزینهها را کاهش دهد.
به این مورد، بلاگ پارک در بخش نظرات پاسخ داده که فعلاً فکر میکنند به عنوان انتخابهای احتمالی ابراشاره سازان هواوی یا تنسنت یو بپذیرند.
با انتشار پیام عمومی در بلاگپارک، مشتریان برخی از خدمات ابری در دوره بین دوستان خود مواضع گرفتند و این موضوع منجر به گفتگوی محدود در دایره این مجموعه گردید.
اینکه آیا این اتفاق به خاطر انتقاد زیاد بلاگریون یا تغییر نگرش آلیکلاد نسبت به برخی از مشتریان قدیمی اتفاق افتاده است؟
رای فنگ اطلاعات را از این دریافت که زمانی که بلاگگاردن و ابر الی برای اولین بار همکاری میکردند، کارمندان ابر الی این مشتریان "چالشی" را دوست دوست داشته و نفرت داشتهاند.
به سال 2014 برمیگردیم، زهان تنل مدیر محصول در آن زمان در Aliyun، یادآور شد که وبلاگنویسان تقریبا" هر روز حالت شکایت داشتند. امروز میگفتند این محصول خوب نیست، فردا هم میگفتند اون قابلیت مشکل دارد، این تعصب تشنهوارانه که احساس تعاسه برانگیز میکرد.
در آن زمان، حتی اگر نیاز سرور بلاگر در کمترین حالت بود، اما استانداردهای بالا و الزامات سختگیرانهاش به محصول، اغلب باعث استرس شدید برای مدیران محصول در ابر آلیبابا میشد. بازخوردهای مکرر بلاگر، گاهی اوقات باعث ناامیدی تیم آلیبابا شده بود.
با این حال، این نوع روابط مشتریان پیچیده به نظر میرسد، به پیشرفت سریع آلیکلاد کمک کرده است.
به گفتهها، بنیانگذار آلییون ونگ جیان و صاحب وبگاه بلاگردن رابطهی دوستانه قوی دارند. صاحب بلاگردن به زبان رکیک، به آلییون اعتراض میکند و به طور مداوم مشکلاتی که آلییون با آن مواجه میشود و راهحلهای آن را در وبگاه خود به اشتراک میگذارد.
بعد از آن، ونگ قطعاً تصمیم به خرید تمام گزارشهای بلاگگاردن درباره مسائل آلیکلاود گرفت و آنها را به صورت یک کتاب تدوین کرده و آن را "مجموعه پیشرفت" نامید تا بهترین راهنمایی را برای تیم انجام دهد تا نیازها و نقاط ضعف مشتریان را بهتر درک کنند.
با خواندن کتاب "مجموعه پیشرفت"، تیم آلی یون شاهد مشکلات و نارضایتیهایی که مشتریان مطرح کردهاند و چگونه بلاگپارک این مسائل را حل کرده است. آنها شروع به درک میکنند که تنها با درک واقعی نیازها و نقاط دردمند مشتریان، میتوانند محصولات خود را بهبود بخشند و راهحلهای بهتری ارائه دهند.
برای همکاری بهتر با بلاگرن، ابر آلی آغاز به برگزاری جلسات دورهای کرد تا نظرات و پیشنهادات بلاگرن را شنود کرده و به همراه یکدیگر بررسی کنند که چگونه محصولات را بهبود بخشی کنند. آبروآلی بطور مرتب نیازهای بلاگرن را برآورده سازی کرده و همزمان عملکرد و پایداری محصولات را بهبود بخشیده است.
بخشی از متن ارائه شده به زبان چینی بود. آیا ترجمهی آن به فارسی مورد نیاز است؟
با ادامه این رابطه همکاری ۱۱ ساله، بدون شک، یک داستان خوبی است که به جلد "پیشرفت" احترام میگذارد. حتی اگر به پایان برسد، از لحاظ منطقی، با تغییر صنعت، تغییرات در آلیکلود، تغییرات در بلاگگاردن، روابط همکاری در نهایت نیز تغییر خواهد کرد. در صورتی که هر دو طرف این خاطرات تلاش متقابل و تقویت متقابل را داشته باشند، خداحافظی بشرفت یک نوع خوبی است.
این همکاری نه تنها شاهد رشد سریع فناوری محاسبات ابری در داخل کشور بود، بلکه یک الگوی منحصر به فرد از ارتباط با مشتریان را نیز نشان میدهد - به وسیله تعاملات سازنده و انتقادات سازنده، نوآوری و بهبود خدمات را ترویج میکند.